| [Question] Ordre et traduction | |
|
|
Auteur | Message |
---|
Veliris Avocat émérite
Nombre de messages : 126 Age : 24 Localisation : En France Date d'inscription : 06/04/2014
| Sujet: [Question] Ordre et traduction Mar 8 Avr 2014 - 19:32 | |
| Salut à vous tous. Je viens de m'inscrire ce dimanche, et j'ai des questions à poser. Déjà, je pense qu'il y a déjà un sujet à ce propos. Mais je ne l'ai pas trouvé !
¤ Combien, il y a de Ace Attorney qui sont sorti ? Est ce que vous pouvez me les classer dans l'ordre chronologique de la série s'il vous-plait ?
¤ Lesquels sont traduis ?
Merci d'avance ! |
|
| |
Hunty Ultimate Despair
Nombre de messages : 3176 Age : 510 Date d'inscription : 31/05/2011
| Sujet: Re: [Question] Ordre et traduction Mar 8 Avr 2014 - 19:54 | |
| Alors... (j'ai du écrire ce pavé tellement de fois à des potes... ) - Phoenix Wright : Ace Attorney (aka PW1 ou PW:AA). Disponible en VF sur DS et Wii, en VA sur iOS et bientôt 3DS, et en VO partout + sur Android et Game Boy Advance. - Phoenix Wright : Ace Attorney - Justice for All (aka PW2 ou JFA). Pareil au niveau des consoles et des traductions. - Phoenix Wright : Ace Attorney - Trials and Tribulations (aka PW3, T&T ou TnT). Idem, mais il est particulièrement dur à trouver sur DS. - Apollo Justice : Ace Attorney (aka AJ:AA ou AJ1). Disponible en VF, sur DS uniquement. - Ace Attorney Investigations : Miles Edgeworth (aka AAI ou AAi). Disponible en VA sur DS, mais une fan-traduction française est bientôt disponible il me semble. - Ace Attorney Investigations 2 : Miles Edgeworth - Prosecutor's Path (aka AAI2 ou GK2). Disponible uniquement en japonais sur DS, mais une fan-traduction anglaise est bien avancée, 3 affaires sur 5 étant déjà disponibles. - Phoenix Wright : Ace Attorney - Dual Destinies (aka DD). Disponible en VA sur 3DS, sur l'eShop. Voilà voilà. :rena: Chronologiquement parlant (dans le scénario du jeu donc), c'est comme ça : PW1 -> 1 an plus tard -> PW2 -> 1 an plus tard -> PW3 -> quelques semaines plus tard -> AAi -> quelques semaines plus tard -> GK2 -> 7 ans plus tard -> AJ -> 1 an plus tard -> DD. |
|
| |
Veliris Avocat émérite
Nombre de messages : 126 Age : 24 Localisation : En France Date d'inscription : 06/04/2014
| Sujet: Re: [Question] Ordre et traduction Mar 8 Avr 2014 - 20:25 | |
| |
|
| |
Gold Digimon Kaiser
Nombre de messages : 11746 Age : 34 Localisation : Agence temporelle U.K.R.O.N.I.A Date d'inscription : 28/06/2007
| Sujet: Re: [Question] Ordre et traduction Mar 8 Avr 2014 - 20:31 | |
| Pour être un peu plus complet, le premier PW est AUSSI dispo en VF sur iOS. Les trois premiers ont été réédités en HD, toujours sur iOS, en VA donc, et cette version devrait normalement être bientôt disponible sur 3DS. Ils sont aussi dispos en VF sur le WiiWare mais c'est un portage d'assez médiocre qualité. Enfin, il faudrait quand même mentionner le fait que Layton VS Wright est dispo en français et se passe chronologiquement juste après Trials and Tribulations |
|
| |
Veliris Avocat émérite
Nombre de messages : 126 Age : 24 Localisation : En France Date d'inscription : 06/04/2014
| Sujet: Re: [Question] Ordre et traduction Mar 8 Avr 2014 - 20:36 | |
| Ok, vous pensez que je pourrais les trouver où ? |
|
| |
Gold Digimon Kaiser
Nombre de messages : 11746 Age : 34 Localisation : Agence temporelle U.K.R.O.N.I.A Date d'inscription : 28/06/2007
| Sujet: Re: [Question] Ordre et traduction Mar 8 Avr 2014 - 20:41 | |
| Soit dans des magasins d'occasion, soit sur Internet. |
|
| |
SweetyTwilight Le Soleil de l'Hiver
Nombre de messages : 2227 Age : 23 Date d'inscription : 02/03/2014
| Sujet: Re: [Question] Ordre et traduction Mar 8 Avr 2014 - 21:54 | |
| - Gold a écrit:
- Soit dans des magasins d'occasion, soit sur Internet.
Perso , je les achète soit à Fnac en occasion sur Internet , soit à Micromania. Même si , j'ai RAREMENT trouvé un jeu AA en occasion dans les bacs. Alors moi , je conseille de les acheter à la Fnac ( en occasion , of course ) ! Après , ça dépend du zonage et de la localisation. |
|
| |
Maître Valoo Jeune avocat
Nombre de messages : 17 Age : 33 Localisation : Levallois-Perret Date d'inscription : 24/04/2007
| Sujet: Re: [Question] Ordre et traduction Lun 9 Juin 2014 - 21:57 | |
| Je m'intéresse beaucoup à la chronologie des jeux au sein d'une série, et je me demande ce qui permet d'affirmer que Layton vs Wright se situe juste après Trials and Tribulations. Je ne remets pas du tout cela en cause, mais j'ai des souvenirs assez vagues des premiers Ace Attorney (que je n'ai faits qu'une fois), et m'interroge donc sur leurs éléments connecteurs au spin-off, que je voyais personnellement comme un hors-série à part entière, c'est-à-dire à dissocier complètement du reste.
Par ailleurs, je lis que Investigations 2 est en cours de traduction par un groupe de fans. Comment procéder pour accéder aux affaires ainsi traduites ? Est-il question d'émulation ou de jeu directement via le navigateur ? Cela pourrait grandement m'intéresser. |
|
| |
Gold Digimon Kaiser
Nombre de messages : 11746 Age : 34 Localisation : Agence temporelle U.K.R.O.N.I.A Date d'inscription : 28/06/2007
| Sujet: Re: [Question] Ordre et traduction Lun 9 Juin 2014 - 22:08 | |
| Concernant AAI2, c'est effectivement de l'émulation, les trois premières affaires sont disponibles en anglais intégralement et il est question que le prochain patch couvre l'intégralité du jeu. Un patch donc à appliquer sur une rom clean (qu'on ne risque pas de fournir directement ici pour des questions légales évidentes).
A ne pas oublier : Certains émulateurs et certains linkers peuvent ne pas supporter la rom, qui risque de ne pas afficher le texte correctement. Mais à tester, tout de même ! |
|
| |
Xin Eohp Endless Sorcerer
Nombre de messages : 8063 Age : 28 Localisation : Dans son immense château au fin fond du forum. Date d'inscription : 30/06/2013
| Sujet: Re: [Question] Ordre et traduction Lun 9 Juin 2014 - 22:11 | |
| - Maître Valoo a écrit:
- Je m'intéresse beaucoup à la chronologie des jeux au sein d'une série, et je me demande ce qui permet d'affirmer que Layton vs Wright se situe juste après Trials and Tribulations. Je ne remets pas du tout cela en cause, mais j'ai des souvenirs assez vagues des premiers Ace Attorney (que je n'ai faits qu'une fois), et m'interroge donc sur leurs éléments connecteurs au spin-off, que je voyais personnellement comme un hors-série à part entière, c'est-à-dire à dissocier complètement du reste.
Comme c'est justement un spin-off, je crois qu'on ne peut pas vraiment positionner le crossover dans la chronologie des 2 séries, à moins que justement il y ait 1 ou 2 indices dans le jeu qui laisse à penser le contraire mais je ne me souviens pas en avoir entendu parler. - Maître Valoo a écrit:
- Par ailleurs, je lis que Investigations 2 est en cours de traduction par un groupe de fans. Comment procéder pour accéder aux affaires ainsi traduites ? Est-il question d'émulation ou de jeu directement via le navigateur ? Cela pourrait grandement m'intéresser.
Investigations 2 est effectivement traduite par une team de fan. Mais sache que c'est en anglais qu'il est traduit. Ils ont traduits les 4 premières affaires et la dernière et en cours. Voilà le lien du topic du forum pour pouvoir trouver le lien et t'éclairer : https://phoenixwright.1fr1.net/t3017-fantrad-avancement-du-patch-aai2-anglais-affaire-123-disponibles-a-ce-jourEDIT : Bon bah Gold m'a devancé :p |
|
| |
Maître Valoo Jeune avocat
Nombre de messages : 17 Age : 33 Localisation : Levallois-Perret Date d'inscription : 24/04/2007
| Sujet: Re: [Question] Ordre et traduction Lun 9 Juin 2014 - 22:14 | |
| @Gold : Je suis bien conscient de l'impossibilité de discuter trop ouvertement de l'émulation sur un forum, et encore moins de fournir des liens. Mais merci pour l'information, je pense que je me pencherai de plus près sur la question, tout du moins quand le patch final sera disponible. Si il y a une chance de ne pas voir cet épisode totalement nous filer entre les doigts, autant la saisir.
edit @Xin : Pour la position du spin-off, je reprends simplement, avec un peu de surprise, ce que j'ai lu plus haut dans ce sujet. Mais je vois que tu es sur la même position que moi en fait. Concernant Investigations 2, merci pour le lien. J'ai bien noté que la traduction était en anglais, mais ce n'est pas du tout un problème. Et heureusement, car le premier Investigation et Dual Destinies n'ont pas connu d'autre sort, du moins officiellement. |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: [Question] Ordre et traduction | |
| |
|
| |
| [Question] Ordre et traduction | |
|